Tlumočnické služby
Absolute Czech Translations poskytuje tlumočnické služby v angličtině pro české a slovenské rodilé mluvčí.
Milada Cogginsová Zajíčková pracuje jako profesionální tlumočnice angličtiny na volné noze od roku 2001. V roce 2002 získala kvalifikaci Diplom v oboru tlumočení pro veřejné služby – modul právo (Diploma in Public Service Interpreting – DPSI Law) u britské organizace Institute of Linguists. Milada je kvalifikovanou členkou mezinárodně uznávané britské profesní organizace The Institute of Translation and interpreting (ITI) a řídí se jejími zásadami.
Milada v minulosti pracovala jako právní sekretářka u dvou britských právních firem a získala kvalifikaci jako Paralegal a je schopná kvalitně tlumočit v situacích, kdy se projednávají obchodní a právní záležitosti a má dobrou znalost a zkušenost anglického právního systému a obchodní praxe.
Absolute Czech Trnslations nabízí tlumočnické služby soukromým osobám, soukromým firmám, výrobcům a vývozcům, právním poradcům, pojišťovnám a organizacím veřejné správy.
Absolute Czech Translations také poskytuje tlumočení během školicích kurzů a testů pro české a slovenské mluvčí a společnostem, kteří mají české nebo slovenské zaměstnance nebo najímají české a slovenské subdodavatele. Tyto tlumočnické služby zahrnují tlumočení během školení zaměstnanců týkající se témat, jako je bezpečnost a ochrana zdraví při práci, první pomoc, ohodnocení rizika při práci, manipulace s materiálem, požární bezpečnost, použití a údržba zařízení, práce s vysokozdvižným vozíkem, práce ve výškách, práce s nebezpečnými látkami, předpisy pro práci s asbestem a různé další typy školení nebo testů.
Nabízené tlumočnické služby Angličtina – Čeština
Tlumočení během osobní schůzky (ad hoc)
Tlumočení při osobním setkání je ideální v situacích, kdy je nutné zajistit, aby všichni účastníci jednání rozuměli diskusi a byli schopní jasně vyjádřit, co chtějí říci.
Tlumočení po telefonu nebo přes Skype®
Tlumočení po telefonu při nastavení telefonické konference pro tři účastníky nebo konferenční hovor přes Skype® je účinné a časově efektivní řešení v situacích, kdy není praktické zařídit osobní schůzku česky a anglicky hovořících osob, které spolu potřebují komunikovat.
Simultánní tlumočení
Simultánní tlumočení se používá v situacích, kdy není možnost, aby mluvčí během hovoru dělal pravidelné pauzy. Na konferencích se simultánní tlumočení delegátům konference poskytuje pomocí zvukového zařízení v kabinách, zatímco například během soudních jednání se simultánní tlumočení provádí šeptem pro jednu až dvě osoby.